COPYRIGHT © 2023 ALL RIGHTS RESERVED BY YUÈ BÁI PTE LTD
DEVELOPED BY PENTACLE IDEATION
Menu
Welcome to Yuè Bái
‘Yuè Bái’ is a classical phrase describing the colour of moonlight. (Yuè Bái) is a classical Chinese phrase describing the colour of moonlight.
Helmed by Singaporean Chef-owner Lee Hong Wei, Yuè Bái is a restaurant that celebrates the familiarity of home through refreshing renditions of Chinese heritage dishes rooted in ancient dietary principles known as 食疗 (shí liáo). Also known as Dietary Therapy, ‘shí liáo’ uses food to enhance wellbeing through the application of its intrinsic healing value. The menu is curated from various Southern Chinese cuisines, with balanced dishes and familiar flavours that guests can identify with, interpreted through Chef Hongwei’s modern perspective. Diners sit in an ethereal space infused with expressions of Chinese culture and art, forming cherished bonds over nutritious food that comforts with the familiar flavours of memory.
月白
月白 (Yuè Bái) 因近似月色,故称。古人认为月亮的颜色并不是纯白,而是带着一点淡淡的蓝色。
月白餐厅由新加坡主厨李宏伟掌舵,通过清新演绎根植于饮食的古老哲学(称为食疗)的中国传统的膳食来庆祝“家”的概念。也称为饮食疗法,“食疗”通过应用食物内在的治疗价值来增强健康。菜单精选各种中国南方菜系,均衡的菜肴和客人熟悉的口味,以主厨宏伟的现代视角诠释。用餐者坐在一个充满中国文化和艺术表达的空间中,对营养丰富的食物形成珍视的纽带,这些食物伴随着记忆中熟悉的味道。
夏季厨师精选
Chef's Summer Specials
洛神花渍白玉瓜
Roselle Flower-infused Winter Melon
$12
金沙咸蛋鳕鱼球
Chilean Sea Bass Nuggets, Salted Egg, Curry Leaf, Bird’s Eye Chilli
$22
蓝梅酱拌鲜山药
Chilled Blueberries, Blueberry-infused Chinese Yam
$16
天麻陈皮炖鹌鹑
Double-boiled Superior Soup, Quail, Tian Ma, Sun-dried Mandarin Orange Peel
$28
辣酸菜慢炖鸭腿
Braised Duck Drum, Pickled Chinese Mustard Vegetable, Bird’s Eye Chilli
$28
藏红花烩海三宝
Sea Cucumber, Fish Maw, Abalone, Saffron Sauce
$88
翠玉凤梨薏仁饭
Pineapple, Barley, Baby Sharp Spinach Fried Rice
$26
蜜柠菠萝炖雪耳 (冷/热)
Double-boiled Pineapple, White Fungus, Almond
(served hot / cold)
(served hot / cold)
$12
如果您有任何食物过敏或特殊饮食要求,请在下单前告知我们的服务员。
If you have any food allergies or special dietary requests, please inform your server prior to ordering.
照片仅供参考,菜肴以实物为准。
Actual dish presentation may differ from photos shown.
所有价格均以新加坡元计算,不包含10% 服务费和现行消费税
All prices are in Singapore dollars, subject to 10% service charge and prevailing goods and services tax.
开胃小菜
Appetisers

洛神花渍白玉瓜
Roselle Flower-infused Winter Melon
$12 (A4)
柚子酱金砖豆腐
Crispy Tofu, Yuzu Dip
$14
七味芝麻炸牛蒡
Crispy Fried Burdock, Sesame, Spice Powder
$14 (A1)
蓝梅酱拌鲜山药
Chilled Blueberries, Blueberry-infused Chinese Yam
$16 (A3)
XO有机紫米糕
Deep-fried Organic Purple Rice Cake, XO Sauce, Rice Puff, Spring Onion
$16 (A5)
金沙咸蛋鳕鱼球
Chilean Sea Bass Nuggets, Salted Egg, Curry Leaf, Bird’s Eye Chilli
$22 (A2)
特色炖汤/羹
Double Boiled Soup, Thick Soup

茉莉花竹丝鸡汤
Double-boiled Silkie Chicken Soup, Jasmine Flower, Dried Longan, Wolfberries
$22
石斛雪梨炖软骨
Double-boiled Superior Soup, Korean Snow Pear, Dendrobium Orchid, Wolfberries
$22

天麻陈皮炖鹌鹑
Double-boiled Superior Soup, Quail, Tian Ma, Sun-dried Mandarin Orange Peel
$22
金瓜竹笙海皇羹
Pumpkin Puree, Bamboo Pith, Abalone, Sea Cucumber, Fish Maw, Shiitake
$38
红烧蟹肉官燕盏
Braised Bird’s Nest, Crab Meat, Sliver Sprouts
$88

家禽肉类
Poultry & Meats

北京烤鸭
Peking Duck
Served with Homemade Crêpes & Traditional Garnishes
Served with Homemade Crêpes & Traditional Garnishes
$128 (whole), $78 (half)
北京烤鸭二食
XO 鸭松炒饭 | 椒盐鸭件 | 鸭丝胡头米粉
Peking Roast Duck with 2nd Course Selection
Selection 1:
XO Fried Rice
Selection 2:
Wok Fried with Salt and Pepper
Selection 3:
Braised Hokkien Vermicelli with Shredded Duck
Selection 1:
XO Fried Rice
Selection 2:
Wok Fried with Salt and Pepper
Selection 3:
Braised Hokkien Vermicelli with Shredded Duck
$35 (whole), $25 (half)

辣酸菜慢炖鸭腿
Braised Duck Drum, Pickled Chinese Mustard Vegetable, Bird’s Eye Chilli
$28

古早福建荔枝肉
Red Vinasse Pork, Water Chestnuts, Trio Peppers
$32

XO绿豆糯米酿凤翅
Stuffed Chicken Wings, Glutinous Rice, Green Bean, XO Sauce
$32

橙皮香脆西施骨
Crisp-fried Pork Cartilage, Xin Hui Orange Sauce, Crispy Tofu Ring
$38
三椒黑蒜牛柳粒
Sautéed Beef Tenderloin, Trio Of Bell Peppers, Black Garlic Sauce
$48
山珍海味/海鲜类
Seafood

佛跳墙
请提前1天预订
请提前1天预订
Royal Buddha Jumps Over The Wall
Please place your order 1 day in advance
$138

藏红花烩海三宝
Deep-fried Granola Prawn (Deshelled), Beetroot Mayo
$88 (S2)
五谷甜根酱虾球
Deep-fried Granola Prawn (Deshelled), Beetroot Mayo
$22 (S3)
酥炸枸杞酱虾球
Deep-fried Prawn (Deshelled), Wolfberries Sauce
$22 (S1)
茉莉花带子芦笋
Scallop, Asparagus, Jasmine Flower
$38
双壳冻蟹
Chilled Double Shell Crab with Roe
时价 Seasonal Price
竹蚌
Bamboo Clam
时价 Seasonal Price
竹蚌烹调方法
Recommended Cooking Style for Bamboo Clam
黑蒜酱蒸
Steamed with Black Garlic
凤梨酱蒸
Steamed with Pineapple Sauce
笋壳鱼
Marble Goby / Soon Hock
$16 / 100gm
鱼类烹调方法
Recommended Cooking Style for Fish
港式清蒸
Steamed with Superior Soy
凤梨酱蒸
Steamed with Pineapple Sauce
香酥油浸
Deep-fried and Poached with Superior Soy

西澳大利亚龙虾
Western Australian Lobster
时价 Seasonal Price
甲壳类海鲜烹调方法
Recommended Cooking Style for Lobster
茉莉花炒
Wok-fried with Jasmine flower
白胡椒炒
Wok-fried with White Pepper
椒盐酥炸
Wok-fried with Salt and Spices
蔬菜/豆腐
Vegetables & Tofu

梅菜肉末烧丝瓜
Braised Luffa, Minced Pork, Sun-dried Chinese Mustard
$26 (V3)
瑶柱红枣白玉瓜
Braised Winter Melon, Red Date, Superior Broth, Dried Conpoy
$28 (V2)
浓汤猪肚娃娃菜
Braised Napa Cabbage, Pig Stomach, Collagen Broth
$28 (V1)
竹笙小米扒苋菜
Braised Baby Sharp Spinach, Yellow Millet, Bamboo Pith
$24
翠玉苋菜滑豆腐
Steamed Spinach Tofu, Morrel Mushrooms, Chinese Yam, Trio Peppers
$24
清炒鲜山药芦笋
Wok-fried Chinese Yam, Asparagus, Black Fungus
$26
营养粉面
Rice & Noodle

鳕鱼石锅泡饭 (位)
Herbal Poached Rice, Silver Cod, Black Fungus
$38 (R1)
海皇福建胡头米粉
Braised Hokkien Hu Tou Vermicelli, Abalone, Sea Cucumber, Shiitake
$36 (N1)

翠玉凤梨薏仁饭
Pineapple, Barley, Baby Sharp Spinach Fried Rice
$26
XO 酱虾仁炒饭
XO Fried Rice, Tiger Prawn (Deshelled)
$32
海皇银芽炒面线
Stir-fried Mee Sua, Silver Sprouts, Abalone, Sea Cucumber, Shiitake
$32
甜品
Desserts

蜜柠菠萝炖雪耳 (冷/热)
Double-boiled Pineapple, White Fungus, Almond
(served hot / cold)
$12 (D4)
桂花车前子冻
Chilled Osmanthus and Psyllium Husk Jello
$12 (D2)
黑芝麻软糕
Crisp-fried Black Sesame Mochi, Osmanthus-infused Sugar
$12 (D1)
雪蛤香滑豆花
Housemade Beancurd with Hashima
$28
雪蛤桂圆白玉露
Hashima, Winter Melon Puree, Dried Longan
$28
官燕桂圆白玉露
Bird’s Nest, Winter Melon Puree, Dried Longan
$48 (D3)
如果您有任何食物过敏或特殊饮食要求,请在下单前告知我们的服务员。
If you have any food allergies or special dietary requests, please inform your server prior to ordering.
照片仅供参考,菜肴以实物为准。
Actual dish presentation may differ from photos shown.
所有价格均以新加坡元计算,不包含10% 服务费和现行消费税
All prices are in Singapore dollars, subject to 10% service charge and prevailing goods and services tax.